چهار سال بعد، در ۱۹۵۷ كه ايبوكا و موريتا شروع به فروش اولين راديوهاي ترانزيستوري جيبي در دنيا كردند، به دنبال نامي جديد و مناسب براي شركتشان ميگشتند؛ لذا يكي از كلمات رايج در آن زمان يعني (به انگليسي: Sonny) به معناي پسر بچه را با عبارت (به لاتين: Sonus) كه از ريشه (به انگليسي: Sound) بود، تركيب كردند و از آن كلمه سوني (به انگليسي: Sony) را پديد آوردند، كه در هر زباني به راحتي قابل تلفظ كردن و خوانده شدن است. اين تركيب گوياي گروهي از جوانان است، كه انرژي و علاقه بسياري براي ارائه توليدات و ايدههاي جديد دارند.
با نامگذاري جديد، شركت به تجارت با ايالات متحده آمريكا متمايل شد. ايبوكا و موريتا دريافتند، كه در دراز مدت مهمترين بازار آنها به ويژه در بخش ابداعات جديد، ايالات متحده خواهد بود. آنها به اين نتيجه رسيدند كه هر كس بتواند در آنجا نفوذ كند، ميتواند در تمام دنيا فعاليتهاي خود را گسترش دهد. اواخر دهه ۱۹۵۰ بسياري از شركتهاي ديگر ژاپني مثل تويوتا نيز به همين نتيجه رسيدند، ولي ميتوان سوني را تنها شركت ژاپني دانست، كه حاضر شد تمام سياستهاي خويش را مبتني بر مقتضيات تجارت در ايالات متحده، شكل دهد.
چهار سال بعد، در ۱۹۵۷ كه ايبوكا و موريتا شروع به فروش اولين راديوهاي ترانزيستوري جيبي در دنيا كردند، به دنبال نامي جديد و مناسب براي شركتشان ميگشتند؛ لذا يكي از كلمات رايج در آن زمان يعني (به انگليسي: Sonny) به معناي پسر بچه را با عبارت (به لاتين: Sonus) كه از ريشه (به انگليسي: Sound) بود، تركيب كردند و از آن كلمه سوني (به انگليسي: Sony) را پديد آوردند، كه در هر زباني به راحتي قابل تلفظ كردن و خوانده شدن است. اين تركيب گوياي گروهي از جوانان است، كه انرژي و علاقه بسياري براي ارائه توليدات و ايدههاي جديد دارند.
با نامگذاري جديد، شركت به تجارت با ايالات متحده آمريكا متمايل شد. ايبوكا و موريتا دريافتند، كه در دراز مدت مهمترين بازار آنها به ويژه در بخش ابداعات جديد، ايالات متحده خواهد بود. آنها به اين نتيجه رسيدند كه هر كس بتواند در آنجا نفوذ كند، ميتواند در تمام دنيا فعاليتهاي خود را گسترش دهد. اواخر دهه ۱۹۵۰ بسياري از شركتهاي ديگر ژاپني مثل تويوتا نيز به همين نتيجه رسيدند، ولي ميتوان سوني را تنها شركت ژاپني دانست، كه حاضر شد تمام سياستهاي خويش را مبتني بر مقتضيات تجارت در ايالات متحده، شكل دهد.